間違いを訂正。

 というわけで間違えていました。
 ウスイロギンモンシャチホコの Spatalia doerriesi である。ネットを引っかき回して見つけたのがロシア語の文献だったもので,完全に Doerries をロシア人だと思いこむ恥ずかしいミスを犯していた。
 今回,Korshunov & Gorbunov によるサイト「Butterflies of the Asian part of Russia」を偶然発見(*゚Д゚)。コンテンツ「Nymphalidae of Asian Russia (1995)」になんと Doerries が出現。びっくりしました。

Fritz Doerries (1851-1949), a naturalist from Hamburg who, together with two his brother, collected butterflies in Primorye, Priamurye, and Zabaikalye in 1877-1886.

 ああ,ハンブルクだ。なんでこいつらは,こんな極東くんだりをうろうろしているんだろう。虫を探したりしているんだろう。
 というわけで,ドイツ読み。「デリース」である。種小名の読みは「でりーすいー」。

 HPを修正。
 半年ぶりの更新がこれだよ。まいったなあ。とんだ恥さらしだった。